Airlines in the Asia-Pacific region are at a “tipping point”. They are only weeks away from grounding as much as 10 per cent of their aircraft as they grapple with weak revenues, falling load factors and excess capacity. 亚太地区的航空公司正处在“临界点”。要不了几周时间,它们就将停飞多达10%的飞机。这些航空公司正在全力应对收入疲软、载客率下降和运能过剩的局面。 The prediction from the Centre for Asia Pacific Aviation, a consultancy, comes a day after Singapore Airlines recorded one of its worst monthly falls in passenger loads. 就在咨询机构亚太航空中心(Centre for Asia Pacific Aviation)发布上述预测的前一天,新加坡航空(Singapore Airlines)公布了历史上最大的客运量月度下降数字。 These dropped more than 20 per cent or by nearly 300,000 passengers in February compared with the same time last year. 与去年同期相比,2月份新航的客运量降幅超过20%,接近30万人次。 Tony Tyler, chief executive of Cathay Pacific, has warned that the Hong Kong carrier might need to take “very difficult decisions” to be sustainable. 国泰航空(Cathay Pacific)行政总裁汤彦麟(Tony Tyler)警告说,这家香港航空公司若想生存下去,可能需要作出“非常艰难的决定”。 Mr Tyler told staff in a newsletter that revenue outlook was “very poor” and it could take a long time before the carrier reached the bottom of the market. 汤彦麟在内部简讯中对员工表示,营收前景“非常差”,公司可能需要很长时间才能触及市场底部。 Cathay Pacific, which this month reported the biggest annual loss in its 63-year history, has cut capacity, grounded flights, delayed the construction of a cargo terminal and offered staff unpaid leave. 国泰航空本月公布了63年历史上最大的年度亏损数字。它已在削减运能,停飞航班,推迟一个货运站的建设,并向工作人员提供无薪假期。 Peter Harbison, executive chairman of CAPA, said Cathay Pacific was not alone in contemplating wholesale changes to its strategy as the global economy struggles. 亚太航空中心执行总裁彼德•哈比森(Peter Harbison)表示,由于全球经济低迷,国泰航空并不是唯一一家考虑大规模改变发展战略的公司。 “This region is very, very close to the tipping point, where the network carriers have to move away from taking reactionary or precautionary measures to taking fundamental actions that are different from what they have ever done before,” he said. “这个地区非常、非常接近引爆点。在这里,航空网络运营商必须告别反应性或预防性措施,转而采取不同以往的根本性行动,”他说。 Mr Harbison estimated that airlines in the region might ground as much as 10 per cent of their aircraft in the “coming weeks”. 哈比森估计,该地区航空公司可能在“未来几周内”停飞多达10%的飞机。
译者/力文
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Blog Archive
-
▼
2009
(659)
-
▼
March
(76)
- 蓋特納方案不堪大任G20峰會難孚眾望
- Mar 25 Mid-Week Commentary: Bear market bounce or ...
- 新推出519个四、五房式单位 榜鹅预购组屋比同区转售组屋便宜
- Home hunters pack showflats in Balestier (CDL Arte...
- 工程師活用廢置屋》1萬元養房術 月收入翻6倍 ( 2009/03/04 )
- 聯儲赤膊上陣商品虛晃一槍
- 全球大印鈔票救經濟─美元急跌,資金將尋找新出路
- KepLand defers construction of Marina Bay Suites
- Bounce or bottom?
- Rents in prime areas head south
- 海峡时报指数(STI)
- Citi forecasts 2 bad quarters but believes bottom ...
- Palm oil prices may fall to RM1,500 on weaker crud...
- StarHub rated buy
- Buy China, emerging markets over 2 years, Marc Fab...
- Capitaland rated buy
- Edge: Mar 20: Cosco, Keppel Land, SingTel, StarHub
- Malaysia’s IOI sees palm oil at RM2,000
- 亚太航空业可能停飞10%飞机
- 特写:中国大学生又下乡
- IBM拟收购Sun微系统公司
- 大宗商品价格昨日飙升
- 美联储有意大举购买长期国债
- 城市发展
- 新型投行向银行“挖角”
- Fed計劃大舉買進公債 結果眾說紛紜
- 匯海觀潮-美元續貶 商品貨幣強勢 台幣看升行情短暫
- Credit squeeze as banks tighten home loan criteria
- Some bleed from subsales but most come out ahead
- The Sail generates top gains in subsale deals
- The Dow's Bearing — 6,000 and Under
- 中国股市依然机会多多
- Asian budget airlines launch price war
- 嘉德置地
- Small flats, big sellers
- TOP chance to pick up condo bargains
- 海皇轮船 2/2/07 13/3/09
- 我国去年近1万7000人被裁 创五年新高 仅次于沙斯期间
- 接受调查经济师预测 我国经济有望在第四季复苏
- 陶冬:全球股市強升純屬技術反彈 銀行股超賣後的回抽
- 上海樓市還在三月春寒中部分銀行將首付提至三成
- 海峡时报指数
- 分析员:股市仍未见底
- 銀行業》展現自身持續力的關鍵時刻 程冠捷不談理財勤布關係網
- 走进康熙盛世 欣赏故宫珍宝
- 报业控股雇员减薪(附地图)
- 康福德高企业和SMRT企业 23日起纳入海指
- 代表委員認為:"土地財政"是高房價最大禍首
- 香港多間銀行調低樓宇按揭息率
- 海指昨再起19点 短线抛空须审慎
- 汇丰推出 房屋贷款新配套
- 投资者担心更多公司陷财困 海指昨惨跌56点
- 星展集团
- 星展银行大华银行 股价跌至10年最低
- 证券研究机构看淡 三大银行业务前景
- 海峡时报指数(STI) Down to 1200
- Double Bay Residences: 80 units of Simei condo sold
- Double Bay Residences
- 本地楼市又见人潮
- 奥巴马跟伊梅尔特是一路货色
- 美国股市周四再大跌 道指创12年新低
- 股民投资股市更谨慎 海指昨跌25点 (1518)
- 首年利率1.6%比市场低一半 马行推出最低利率房贷
- 匯豐控股(00005):復牌暴跌近19%李嘉誠等富豪支持供股計劃
- The bottom may soon be here.
- 收购献议昨天截止 UOL对UIC持股不到50%
- 住建部副部長齊驥:年輕同志最好租房住
- 易憲容:百姓想買房最好等兩年
- 上海昔日樓王租金遭"腰斬"
- Deutsche Bank Upgrades SAP AG (SAP) to Buy
- SAP CFO Brandt Says Company to Spend EU600 Million...
- 全球股市昨日大跌
- Developers need to launch properties to avoid hold...
- It’s not the time to buy
- CDL’s full-year earnings drop 20%
- Property market starting to stir
-
▼
March
(76)
No comments:
Post a Comment